Konok Péter: Long time ago, far, far away

megszületett a Gyermek

Megszületett a Gyermek
sajnos, házasságon kívül
kétes egzisztenciájú anyja, akinek
bizonyos idegenrendészeti intézkedések miatt
N.-ből B.-be kellett utaznia
mintegy mellékesen, átmenetileg
az úton-útfélen hozta evilágra
siralomvölgyi senkik, kósza agrárproletárok között
intézményen kívüli, otthontalan szülés keretében
ahol a higiénés körülmények is
erősen megkérdőjelezhetők

“Konok Péter: Long time ago, far, far away” bővebben

Gaál Péter: Hun karácsony

Dr. Obrusánszky Borbála kifejezése. A legősibb ünnepeink egyike, amit “az állami kereszténység karácsonyra, azaz kis karácsonyra, szilveszterre, illetőleg nagy karácsonyra és vízkeresztre darabolt szét”. “A karácsony már a suméroknál [ahonnét ollóztam, ott a “sumér” szót – akár újabban hasraütésszerűen bármit – nagy kezdőbetűvel írták] is létezett zöld ágak formájában.” Mi több, a regösök láncosbotját a buddhista szerzetesektől a “szkítákig” mindenki használta.

“Gaál Péter: Hun karácsony” bővebben

Szele Tamás: Rikkancs az utcán

rikkancs

Pesti a hírlap!” Kérem, úgy néz ki, megint lesz rikkancs a pesti utcán, ami ízlés szerint lehet jó vagy rossz hír, de ezek egészen újfajta rikkancsok lesznek: ingyen adják majd a lapot. Ugyanis értesüléseink szerint újra indul a Pesti Hírlap, méghozzá ingyenes formában, már ha engedélyezi a Fővárosi Önkormányzat. A jövő héten neki is látnak a próbaszám munkálatainak.

“Szele Tamás: Rikkancs az utcán” bővebben